Hopp til hovedinnhold Hopp til Søk Hopp til Sidebar
Visste du dette om Tre nøtter til Askepott?
Tre nøtter til Askepott. Foto: DEFA-studio für Spielfilme

10 ting du ikke visste om Tre nøtter til Askepott

Skjulte forelskelser, gravidmager og stuntmenn.

Det ble nærmest oppstandelse da det tidligere i desember ble kjent at NRK i år ikke vil vise Tre nøtter til Askepott på julaften. Den populære julefilmen som er blitt vist hvert år siden 1975, er for mange en viktig juletradisjon. Heldigvis var det en satire-nettside som stod bak «nyheten», og juleklassikeren sendes tradisjonen tro før Reisen til julestjernen julaften formiddag.

Her er ti ting du kanskje ikke visste om Tre nøtter til Askepott.

Forelskelse på settet

Det var ikke bare på tv-skjermen søt musikk oppsto mellom Askepott og prinsen. Libuse Safránková og Pavel Travnicek som spiller Askepott og prinsen forelsket seg faktisk på settet også. De to snek seg inn i skogen i pausene for å kysse i det skjulte.

– Libuse og jeg var forelsket i hverandre. La meg si det slik: Hun var 19 år, og jeg var 23. Vi gikk andre året på teaterskolen da vi fikk tilbud om å spille i Askepott. Vi var unge og uprofesjonelle, og Libuse både var og er en fantastisk vakker kvinne, kunne Travnicek fortelle KK i 2010.

Visste du dette om julefilmen?
Askepott spilt av Libuse Safránková og prinsen spilt av Pavel Travnicek. Foto: NRK

Skjulte gravidmagen

Stesøsteren til Askepott, Dora, er på sjekkern og har selveste prinsen i kikkerten i filmen. Daniela Hlaváčová som spiller Dora var imidlertid gravid under innspillingen, og måtte gjemme magen under store kjoler, skriver Se og Hør.

Kollegene hennes skal ha vært hensynsfulle overfor hennes voksende mage, og sørget blant annet for at hun hadde en liten og usynlig plattform å stå på da hun skulle spille inn scenen når Dora og moren faller uti det iskalde vannet når sleden deres har veltet.

– Jeg sto 15 centimeter over annet. Alle var redde for at noe skulle skje med meg eller babyen.

Moderne kvinnesyn

Til tross for at handlingen til Tre Nøtter til Askepott er lagt til middelalderen, har den en moderne vri, ifølge SNL. For Askepott er både en dyktig rytter og skytter, og bestemmer selv over sin egen skjebne og fremtid. En moderne kvinne, med andre ord.

– Jeg tror også filmen er blitt så populær fordi det er en feministisk variant av et populært eventyr. Askepott i denne filmen er jo veldig selvstendig og aktiv, og hun tar ansvar for sine egne livsvalg, fortalte Knut Risan, som står bak den folkekjære dubbestemmen, til NRK i 2015.

Visste du dette om Tre nøtter til Askepott?
Askepott med prinsen og vennene hans. Foto: DEFA-studio für Spielfilme

Kunne ikke ri

Både Askepott og den unge prinsen og vennene hans rir opptil flere ganger i filmen. Da kan det komme godt med å faktisk kunne ri. Det kunne ikke Travnicek, som spiller prinsen, skriver Dagbladet.

Brukte stuntmenn

Under den berømte scenen mot slutten av Tre nøtter til Askepott når sleden til den onde stemoren og stesøsteren velter, var det faktisk to stuntmenn som måtte kaste seg ut i det iskalde vannet. Ikke Daniela Hlaváčová og Carola Braunbock, som spiller stemoren. De ble filmet først etter de hadde gått pent og forsiktig ut i vannet.

Scenen ble sett på som for farlig for de to skuespillerne, og produsentene valgte derfor å heller bruke stuntmenn. Og mens Hlaváčová fikk stå på en liten plattform, hadde Braunbrock på seg våtdrakt under kostymet, for å unngå frostskader.

– Den verste scenen for oss var ved innsjøen. Stuntmenn måtte hoppe i vannet. Carola Braunbrock og jeg så på fra vognen vår og håpet det gikk bra, har Hlaváčová tidligere avslørt, skriver Se og Hør.

Visste du dette om Tre nøtter til Askepott?
Askepott i et mer vinterlig antrekk. Foto: National Film Archive (NFA), Praha

Tidenes verste vinter

Vinteren 1973 da Tre nøtter til Askepott ble spilt inn var av den verste sorten. Dagen før innspillingen av sledescenen måtte teknikere slå hull i isen på det stivfrosne vannet, for at det skulle synes på TV.

– Vinteren var forferdelig det året. Jeg har ofte lurt på hvorfor vi ikke frøs mer. De tre guttene (prinsen og hans følgesvenner) hadde på seg tynne sko, fordi de måtte danse i snøen. De ble veldig stive. Men ikke noe av dette ser man på TV, har skuespilleren bak Dora tidligere uttalt, skriver Se og Hør.

Egentlig en sommerfilm

Ironisk nok skulle egentlig Tre nøtter til Askepott være en sommerfilm. Men ettersom manuset ble ferdigskrevet på høsten, tok ikke produsentene sjansen på å vente helt til sommeren etter med å spille inn.

– Vi hadde på oss kostymer som ikke var ment for vinterbruk, for filmen skulle egentlig ha vært spilt inn om sommeren. Og så var det mye snø, sa Libuse Safránková som spiller Askepott til Aftenposten i 2008.

Det var faktisk så mye snø at hesten til prinsen nærmest druknet i snøen.

– Jeg og prinsen skulle ri side om side, men så så jeg meg tilbake, og Pavels hest satt fast i snøen. Vi kunne bare filme én gang, fordi snøen skulle være urørt. Derfor red Askepott alene.

Visste du dette om Tre nøtter til Askepott?
Askepott i sluttscenen. Foto: DEFA-studio für Spielfilme

Improvisert dubbing

Mange forbinder nok Tre nøtter til Askepott med den sjarmerende norske dubbingen til julekongen Knut Risan. Han er også å se på julaften både som kongen i Reisen til julestjernen og som blomsterhandleren i Jul i Skomakergata.

Det var ved en tilfeldighet at han fikk oppgaven å dubbe alle stemmene i den østtysk- tsjekkoslovakiske filmen.

– Det var jo ingen filmer som ble dubbet på den måten, med bare én stemme. Men den sommeren var jeg hos NRK for å dubbe en annen film. Og så fikk vi noen timer til overs. Så dro produsenten frem en tsjekkisk film. ‘Jeg har noe her, kanskje vi skal prøve den?’, sa Risan til Aftenposten i 2008.

Den anerkjente skuespilleren rakk ikke å se filmen på forhånd, og måtte ta ting på sparket. Han leste opp replikkene etter hvert som scenene rullet over skjermen. Hele innspillingen var over i løpet av et par timer.

Visste du dette om Tre nøtter til Askepott?
Askepott får prinsen til slutt. Foto: DEFA-studio für Spielfilme

Multispråklig

Tre nøtter til Askepott er basert på et eventyr av Božena Němcová, en bøhmisk variasjon av det kjente og kjære eventyret om Askepott. Filmen har både tjekkisk og østtyske skuespillere.

I opptakene snakket skuespillerne faktisk sine egne språk, og ble så dubbet den andre veien, skriver NRK.

Overraskende prinseløft

Det var nok ikke hverdagskost for Pavel Travnicek å bli løftet opp av en kvinne. I scenen hvor den barmfagre kvinnen i rødt stjeler prinsen rett foran nesen på Askepotts bortskjemte stesøster på slottsballet, blir han løftet opp med viftende føtter.

– Han ble stiv av skrekk, har regissør Václav Vorlíček tidligere fortalt, ifølge Glamour.de.

At Helena Růžičková skulle løfte opp prinsen, hadde hun og regissør Václav Vorlíček blitt enige om på tomannshånd. Uten å fortelle Travnicek om det.

Les også: Verdens styggeste julegenser er norsk

Siste saker

Mest lest nå
Les mer